October 25, 2009

『始と終と』

「始まりと呼ばれるものは、しばしば終末であり、
終止符を打つということは、新たな始まりである。
終着点は、出発点である」
トマス・スターンズ・エリオット


何もしない一日が終わります。
たぶん雨の所為だ。
おやすみなさい。

(了)

投稿者 yoshimori : October 25, 2009 10:34 PM
コメント

So not really on the same topic as your post, but I found this today and I just can't resist sharing. Mrs. Agathe’s dishwasher quit working so she called a repairman. Since she had to go to work the next day, she told him, “I’ll leave the key under the mat. Fix the dishwasher, leave the bill on the counter, and I’ll mail you the check. Oh, and by the way…don’t worry about my Doberman. He won’t bother you. But, whatever you do, do NOT under ANY circumstances talk to my parrot!” When the repairman arrived at Mrs. Agathe’s apartment the next day, he discovered the biggest and meanest looking Doberman he had ever seen. But just as she had said, the dog simply laid there on the carpet, watching the repairman go about his business. However, the whole time the parrot drove him nuts with his incessant cursing, yelling and name-calling. Finally the repairman couldn’t contain himself any longer and yelled, “Shut up, you stupid ugly bird!” To which the parrot replied, “Get him, Spike!”

Posted by: Online Banking Security : October 18, 2010 03:38 PM

naklejki ścienne to wspaniałe dekoracje do mieszkania naklejki na ścianę ornamenty architektura naklejki scienne

Posted by: naklejki scienne : October 28, 2010 03:27 PM

Großer Pfosten! Dank für das Nehmen der Zeit, etwas zu schreiben, das wirklich wert Messwert ist. Zu häufig finde ich unbrauchbares Info und nicht etwas, das wirklich relevant ist. Dank für Ihre harte Arbeit.

Posted by: gun classifieds : February 24, 2011 12:03 PM
コメントする









名前、アドレスを登録しますか?