July 15, 2008

醗酵する、日々。

休みだったのでお昼は三枝さんと行ってみたかったフレンチのお店に行ってみた
り、昼下がりの郭公でのんびりしたり。

郭公の庭では詩織ちゃんたちが福島のブナの葉で染めをやっていて、きれいなオ
レンジ・ピンク色に染まりゆく毛糸や布もすてきだったけど、なんだか午後のテ
ラスの木漏れ日やみんなのリラックス具合や空気がすべて幸福な方へ傾いていて
とてもよかった。

仁さんが遊びに来てくれたので、お家や花苑や畑など、ちょっとずつ案内して歩
いた。御射鹿池や魚釣沢とか、好きな場所も一緒に歩いてみて、帰り際夕日もき
ゅんとする美しさでうれしかった。

くるみの庭で夕日の続きを眺めつつおしゃべりしていたら、こぞうくんガーデン
(土手)に意味不明な支柱が何本か立っていて、さらにその先にはめられた軍手
の中指が立ってて、不敵な様子も、全然意味がわからなくて笑った。気づいたの
も同時でおかしかったし、第一、通勤バイパスを通る車からそのファッキン支柱
がまる見えそうなとこもおかしい。

夜はちょうどパンを焼き始めるところへ高橋さんが寄ってくれたので、おしゃべ
りして、焼きたてパンをふたりでいただいた。甘くて皮がパリパリでおいしくで
きたと思う。

醗酵もの…だんだん失敗が少なくなってきているみたい。慣れればあまり気負い
なく、様子を見ながら置く場所や加えるものや醗酵させる長さや時間帯などをた
めしに調整してみるが、うまくいくことが多くなってきた。生き物だから、こう
あるべき…よりも、そのときどきで、元気がなければ暖かいところに置いてより
活動しやすい状況を考えてあげたり、逆に時間がなくてすぐに焼けないときは冷
蔵庫に入れて醗酵を遅くしたり…。雑菌にもあまり怯えなくなった。ずさんにし
てはいけないけど、ちゃんと活発に活動している酵母はそんなに簡単に腐ったり
しないものだ。でもこれも以前はどんな状態のときが成功かとか、酵母やパン種
の様子からはあまりよくわからなかったのが、慣れるにつれうまくいくときの感
じを、感覚で覚えてきてるからだと思う。
いろいろが上達してゆくステップってかなり楽しい。

失敗しても繰り返しできることがうれしいな。
ビジネスってだいたいチャンスは一度で、それを失敗したら
また別の方法を考えなくちゃいけないって感じだったように思う。
つねに動いているようではあるけれど終わりの見えないくるしさ・・・。
今はここでもうすこしのんびりと、見守ったり、待ったり。

で、焼きたてのおいしいところを友達と分かち合えたのも有意義だった。
おいしいものをひととシェアするのってかえがたい幸せ…。

投稿者 chaco : July 15, 2008 01:48 AM
コメント

He ist dieses ein großer Pfosten. Kann ich einen Teil auf ihm auf meinem Aufstellungsort benutzen? Ich würde selbstverständlich mit Ihrem Aufstellungsort verbinden, also konnten Leute den vollen Artikel lesen, wenn sie zu wünschten. Dankt jeder Weise.

Posted by: gun classifieds : February 24, 2011 11:06 AM

naklejki ścienne to wspaniałe dekoracje do mieszkania naklejki na ścianę ornamenty architektura naklejki scienne

Posted by: naklejki scienne : October 28, 2010 03:22 PM

So not really on the same topic as your post, but I found this today and I just can't resist sharing. Mrs. Agathe’s dishwasher quit working so she called a repairman. Since she had to go to work the next day, she told him, “I’ll leave the key under the mat. Fix the dishwasher, leave the bill on the counter, and I’ll mail you the check. Oh, and by the way…don’t worry about my Doberman. He won’t bother you. But, whatever you do, do NOT under ANY circumstances talk to my parrot!” When the repairman arrived at Mrs. Agathe’s apartment the next day, he discovered the biggest and meanest looking Doberman he had ever seen. But just as she had said, the dog simply laid there on the carpet, watching the repairman go about his business. However, the whole time the parrot drove him nuts with his incessant cursing, yelling and name-calling. Finally the repairman couldn’t contain himself any longer and yelled, “Shut up, you stupid ugly bird!” To which the parrot replied, “Get him, Spike!”

Posted by: Bank online with Chase : October 18, 2010 01:56 PM
コメントする









名前、アドレスを登録しますか?